Множественное число существительных. Множественное число существительных во французском Множественное число существительных во французском языке

Инструмент

Все мы знаем, что множественное число указывает на количество предметов: их может быть два, несколько, много. Сегодня мы поговорим о множественном числе существительных во французском языке. Во французском, как и в русском, и в других языках, существительные бывают единственного числа (le singulier ) и множественного числа (le ).

Существует несколько правил, которые участвуют в образовании множественного числа. Если запомнить эти правила, то у вас не будет трудностей в этом деле. Давайте приступим!

Ничего особенного – просто множественное число!

Друзья, предлагаем вам познакомиться ближе с множественным числом французских прилагательных, с тем, как происходит его образование. Итак, перед вами несколько основных и важных правил:

  • Большинство существительных образуют множественное число с помощью окончания s : un homme – des hommes ; une cravate – des cravates ; une carrotte – des carrottes .
  • Те существительные, которые оканчиваются на s, – z, – x – во множественном числе не меняются: un pois - des pois , une croix - des croix , un nez - des ne
  • Если существительные оканчиваются на -au, -eau, -eu, -œu , то во множественном числе они приобретают окончание x: un manteau - des manteaux, un tuyau - des tuyaux , un cheveu - des cheveux , un vœu - des vœu Исключения с окончанием s : landau – landaus (детская коляска), sarrau – sarraus (рабочая блуза), bleu – bleus (синяк), pneu – pneus (шина), émeu – émeus (страус эму).
  • Существительные с окончанием al во множественном числе образуют окончание –aux: le mal - les m Исключения, подчиняющиеся общему правилу, окончание –s: bal, cal, carnaval, festival, chacal, récital, régal (un festival - des festivals ).
  • Существительные с окончанием на ail во множественном числе приобретают окончание –aux : aspirail, bail , corail, émail, fermail, gemmail, soupirail, travail, vantail, vitrail (le corail - les coraux ). Остальные такие существительные изменяются как обычно: un chandail - des chandails.
Множественное число французских существительных: примеры

И еще несколько правил…

  • Слово un idéal имеет две формы множественного числа: des idéals / des idéaux .
  • Слово œil имеет особую форму во множественном числе yeux .
  • Обычно при образовании множественного числа согласно общему правилу, произношение не изменяется, за исключением слов un bœuf, un œuf, un os: bœuf – bœufs ; œuf [œf]- œufs [ø]; os [ɔs]- os [o].
  • Многие заимствованные существительные образуют форму множественного числа согласно общему правилу, путём добавления окончания – s: un steak – des steaks ; un hot-dog- des hot-dogs ; un curriculum– des curriculums .
  • Существительные английского происхождения на man имеют две формы. Как и в английском – man меняется на – men или к нему прибавляется – s: un barman – (barmen или barmans); un policeman – (policemans ou policemen ); un gentleman – des gentlemen .
  • Существительное ail (чеснок) во множественном числе превращается в слово aux . Но, если речь идёт о сугубо ботаническом термине, то употребляют стандартную форму множественного числа -
  • Слово un lieu (место) во множественном числе des lieux (места), но un lieu (рыба сайда) – des lieus (рыбы семейства тресковых).

Это были все самые важные правила по множественному числу существительных французского языка. Чтобы лучше преуспеть в этой грамматической теме, выполняйте как можно больше упражнений, заглядывая в нашу шпаргалку по множественному числу. Желаем вам удачи!

--> Число существительных

В французском языке существительные имеют форму единственного и множественного числа. Признаком множественного числа существительных, а также прилагательных, числительных и местоимений, является окончание s (иногда x ).

Множественное число существительных с окончанием -s

У большинства существительных форма множественного числа образуется от формы единственного числа путем прибавления окончания -s .

Другие формы множественного числа

Несколько групп существительных имеют особые способы образования множественного числа.

Существительные, оканчивающиеся на -s, -x, -z

Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -s , -x , -z , не изменяются во множественном числе.

Существительные, оканчивающиеся на -al

Существительные, оканчивающихся в единственном числе на -al , во множественном числе, как правило, имеют окончание -aux .

Исключения:

bal бал , cal мозоль , carnaval карнавал , chacal шакал , festival фестиваль , pal кол , régal пиршество

Примеры:
un bal - des bals
un carnaval - des carnavals
un festival - des festivals

Существительные, оканчивающиеся на -ail

ail , во множественном числе имеют окончание -aux . В эту группу входят следующие слова: bail , corail , émail , soupirail , travail , vantail , vitrail . Существительное ail чеснок имеет особую форму - aulx .

un détail деталь - des détails
un chandail свитер - des chandails

Существительные, оканчивающиеся на -ou

Несколько существительных, оканчивающихся в единственном числе на -ou , во множественном числе имеют окончание -x . В эту группу входят следующие слова: bijou , caillou , chou , genou , hibou , joujou , pou .

но:
un clou гвоздь - des clous
un trou дыра - des trous

Существительные, оканчивающиеся на –au, -eau, -eu

Существительные, оканчивающихся в единственном числе на –au , -eau , -eu , во множественном числе, как правило, имеют окончание -x .

Исключения:

landau детская коляска , sarrau рабочая блуза , bleu синий цвет, синяк , lieu caйдa (рыба), pneu шина

Примеры:
un landau - des landaus
un pneu - des pneus

Особые случаи

  • При образовании множественного числа у существительных oeuf яйцо , boeuf бык и os кость происходят фонетические изменения:

    oeuf [œf] – oeufs [ø]
    boeuf boeufs
    os - os [o]

  • Существительные aïeul , ciel , œil имеют две формы во множественном числе:

Итак, сегодня мы рассмотри тему «единственное и множественное число существительных». У нас есть две новости и обе хорошие! Существительные во французском языке не склоняются, а также множественное число образуют по единому стандарту за редким исключением. Так что в целом, и в общем, ситуация с существительными не такая уж и устрашающая. Давайте же исследовать все эти плюсы с числом существительных!

Например:

un homme — des hommes (мужчина — мужчины)

un loup — des loups (волк — волки)

une femme — des femmes (женщина — женщины)

un fils — des fils (сын — сыновья)

une croix — des croix (крест — кресты)

un nez — des nez (нос — носы)

Некоторым существительным, которые заканчиваются на -au, -eau, -eu, не нравится принимать окончание -s, поэтому они образуют множественное число с помощью окончания -x:

un bijou — des bijoux (драгоценность — драгоценности)

un caillou — des cailloux (булыжник — булыжники)

un chou — des choux (кочан (капусты) — кочаны)

un genou — des genoux (колено — колени)

un hibou — des hiboux (сова — совы)

un joujou — des joujoux (игрушка — игрушки)

un pou — des poux (вошь — вши)

А вот существительные с окончанием -al ведут себя крайне дерзко и вызывающее и не хотят спрягаться по общему правилу! И знаете что? Во множественном числе они предпочитают заканчиваться на -aux:

un journal — des journaux (газета — газеты)

un animal — des animaux (животное — животные)

un canal — des canaux (канал — каналы).

Кажется, легко понять число существительных, но исключения ни за что не дадут расслабиться. Существительные, заканчивающиеся на -al:

un bal — des bals (бал — балы)

un carnaval — des carnavals (карнавал — карнавалы)

un chacal — des chacals (шакал — шакал)

un festival — des festivals (фестиваль — фестивали)

un régal — des régals (лакомство — лакомства)

Подобное поведение (как и для -al) имеют и некоторые существительные с окончание -ail:

un bail — des baux (арендный договор — арендные договоры)

un émail — des émaux (эмаль — эмали)

un soupirail — des soupiraux (люк, отдушина — люки, отдушины)

un travail — des travaux (работа — работы)

un vantail — des vantaux (створка (двери, окна) — створки)

Но остальные существительные, заканчивающиеся на -ail все же предпочли остаться преданными и верному нашему окончанию -s:

un détail — des détails (подробность — подробности).

Ах, вот они наши исключения , которые перечеркивают какие-либо правила грамматики французского языка - встречайте!

un aïeul — des aïeux (предок — предки)

un ciel — des cieux (небо — небеса)

un oeil — des yeux (глаз — глаза)

Ну и напоследок парочка (вернее, тройка) существительных, которые имеют изменения в произношении , при смене их числа:

un boeuf — des boeufs (бык — быки)

un oeuf — des oeufs [ø] (яйцо — яйца)

un os [əs] — des os [o] (кость — кости)

Если хотите учить французский язык самостоятельно, будьте готовы к сложностям с образованием числа сложных существительных. Но это уже совсем другая история… Хотите узнать и об этом? Тогда запишетесь на или задайте этот вопрос нашим преподавателям!

Итак, сегодня мы рассмотри тему «единственное и множественное число существительных». У нас есть две новости и обе хорошие! Существительные во французском языке не склоняются, а также множественное число образуют по единому стандарту за редким исключением. Так что в целом, и в общем, ситуация с существительными не такая уж и устрашающая. Давайте же исследовать все эти плюсы с числом существительных!

Например:

un homme — des hommes (мужчина — мужчины)

un loup — des loups (волк — волки)

une femme — des femmes (женщина — женщины)

un fils — des fils (сын — сыновья)

une croix — des croix (крест — кресты)

un nez — des nez (нос — носы)

Некоторым существительным, которые заканчиваются на -au, -eau, -eu, не нравится принимать окончание -s, поэтому они образуют множественное число с помощью окончания -x:

un bijou — des bijoux (драгоценность — драгоценности)

un caillou — des cailloux (булыжник — булыжники)

un chou — des choux (кочан (капусты) — кочаны)

un genou — des genoux (колено — колени)

un hibou — des hiboux (сова — совы)

un joujou — des joujoux (игрушка — игрушки)

un pou — des poux (вошь — вши)

А вот существительные с окончанием -al ведут себя крайне дерзко и вызывающее и не хотят спрягаться по общему правилу! И знаете что? Во множественном числе они предпочитают заканчиваться на -aux:

un journal — des journaux (газета — газеты)

un animal — des animaux (животное — животные)

un canal — des canaux (канал — каналы).

Кажется, легко понять число существительных, но исключения ни за что не дадут расслабиться. Существительные, заканчивающиеся на -al:

un bal — des bals (бал — балы)

un carnaval — des carnavals (карнавал — карнавалы)

un chacal — des chacals (шакал — шакал)

un festival — des festivals (фестиваль — фестивали)

un régal — des régals (лакомство — лакомства)

Подобное поведение (как и для -al) имеют и некоторые существительные с окончание -ail:

un bail — des baux (арендный договор — арендные договоры)

un émail — des émaux (эмаль — эмали)

un soupirail — des soupiraux (люк, отдушина — люки, отдушины)

un travail — des travaux (работа — работы)

un vantail — des vantaux (створка (двери, окна) — створки)

Но остальные существительные, заканчивающиеся на -ail все же предпочли остаться преданными и верному нашему окончанию -s:

un détail — des détails (подробность — подробности).

Ах, вот они наши исключения , которые перечеркивают какие-либо правила грамматики французского языка - встречайте!

un aïeul — des aïeux (предок — предки)

un ciel — des cieux (небо — небеса)

un oeil — des yeux (глаз — глаза)

Ну и напоследок парочка (вернее, тройка) существительных, которые имеют изменения в произношении , при смене их числа:

un boeuf — des boeufs (бык — быки)

un oeuf — des oeufs [ø] (яйцо — яйца)

un os [əs] — des os [o] (кость — кости)

Если хотите учить французский язык самостоятельно, будьте готовы к сложностям с образованием числа сложных существительных. Но это уже совсем другая история… Хотите узнать и об этом? Тогда запишетесь на или задайте этот вопрос нашим преподавателям!

Большинство существительных во французском языке изменяется по числам очень просто – путем прибавления окончания -s . Например, la voiture – les voitures .

Если французское существительное в единственном числе заканчивается на -s , -x , -z , то во множественном числе оно имеет ту же форму – не изменяется. Например, le pays – les pays.

Особые случаи образования множественного числа во французском

Если французское существительное заканчивается на -au , -eau , -eu , то во множественном числе добавляется окончание –x . По тому же образцу изменяются слова le bijou , le chou , le caillou , le genou , le joujou , le pou .

Большинство французских имен существительных, оканчивающихся в единственном числе на -ail или -al , во множественном числе окончание –aux . Например, le journal – les journaux .

Сложные имена существительные во французском языке изменяются по числам по-разному: те, которые образованы от существительных и прилагательных, изменяют обе части сложного слова, а те, которые образованы от глагола и существительного, меняют только вторую часть – образованную от существительного.